Les plus beaux

Contes de Suisse

Illustrations tirées du livre Les plus beaux contes de Suisse sorti en 1987 et réédité en 2003. L’ouvrage (épuisé) comprend 150 pages dont la moitié sont illustrées en couleurs. Il a été publié en français, allemand et italien. Les contes (et les images) se succèdent comme dans les veillées d’antan, en commençant par des histoires pour les tout petits, puis, au fur et à mesure que les participants s’endorment, on finit par raconter des contes qui font peur même aux ainés.
Les textes du livre ont été recueillis, écrits et traduits : en français par Edith Montelle, bibliothécaire et conteuse, en allemand par Richard Waldmann, libraire et conteur.

Jaquette de couverture
Jaquette de couverture
Souris, passe la première
Souris, passe la première
Et la souris put enfin raccommoder la peau de son ventre.
Les miettes de la table
Les miettes de la table
Le cavalier rouge, court, rond
Le cavalier rouge, court, rond
Le gnome et la fourmi
Le gnome et la fourmi
Jeannot-le-sot
Jeannot-le-sot
Jeannot-le-sot
Jeannot-le-sot

Détails


Le village représenté est celui de Fahy (JU) vers 1870, d’après Bachelin
 
Pierrot le paresseux
Pierrot le paresseux

Détails


Le panorama est celui des Alpes bernoises telles qu’on les voit dans les environs de Thoune BE
 
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche
Tête-de-pioche

Détails


Tête-de-pioche était un de ces conteurs campagnards qui s’attribuaient des exploits fabuleux (à la manière du Baron de Münchhausen)
 
Le tailleur et la sorcière
Le tailleur et la sorcière
Le tailleur et la sorcière
Le tailleur et la sorcière

Détails


Contrairement à ce que laisse penser le titre du conte, l’image représente le Grand Horpa, un sorcier.
 
Le berger malin
Le berger malin
Le berger malin
Le berger malin
Le sac de figues et le sac de vérités
Le sac de figues et le sac de vérités
« Jeter du crottin de cheval sur ma table ! » hurla le roi.
Le sac de figues et le sac de vérités
Le sac de figues et le sac de vérités
Les deux frères
Les deux frères
Les deux frères
Les deux frères
Les géants dénichèrent l’aîné et le croquèrent
Le Prince-Ours
Le Prince-Ours

Détails


Le château représenté est celui de Lenzbourg.
 
Le Prince-Ours
Le Prince-Ours
Le Prince-Ours
Le Prince-Ours

Détails


Le costume de la jeune fille est inspiré, sauf pour les couleurs, de celui des jeunes mariées de Guggisberg (BE). D’après L. Vogel, Musée national Suisse
 
Le poilu
Le poilu
Le Poilu
Le Poilu
L'anneau d'or
L’anneau d’or
Le fils du sorcier
Le fils du sorcier
Le fils du sorcier
Le fils du sorcier
Le Roi-Souris
Le Roi-Souris
« Pourquoi pleures-tu, Lucetina ? »
Le Roi-Souris
Le Roi-Souris
« Au travail tout le monde ! Je veux que cette maison brille comme le soleil ! »
Le Roi-Souris
Le Roi-Souris
« Maman ! Maman ! Je n’ai rien fait ! »
La sirène et la jeune fille
La sirène et la jeune fille
La sirène et la jeune fille
La sirène et la jeune fille
La sirène et la jeune fille
La sirène et la jeune fille
La dame blanche de Rouëlbeau
La dame blanche de Rouëlbeau
La dame blanche de Rouëlbeau
La dame blanche de Rouëlbeau
Jean-sans-peur
Jean-sans-peur
Le hibou
Le hibou
L'homme qui épousa une fée
L’homme qui épousa une fée

Détails


La montée à l’alpage est traitée ici à la manière des poyas fribourgeoises.
Peinture acrylique sur papier
 
L'homme qui épousa une fée
L’homme qui épousa une fée

Détails


Le personnage de gauche est « emprunté » à J.-F. Millet (L’angélus) et celui de droite à E. Bieler (Tresseuses de paille)
 
L'homme qui épousa une fée
L’homme qui épousa une fée

Bestiaire

Croquis saisis sur le vif dans des forêts imaginaires, des cauchemars singuliers ou des racontars éthyliques.

Bien qu’ils relèvent de la pure fiction, je tenais à ancrer ces contes dans un « monde réel » pour mieux en souligner le côté extraordinaire. Les contes étant de traditions anciennes, il fallait aussi que l’action se déroule dans une époque lointaine. Dans les années 80 (1980 !), il n’y avait pas Wikipedia. Pour me documenter, sur les costumes, les objets et d’autres éléments du passé, j’ai dû arpenter bibliothèques et musées, carnet de croquis en mains, car il n’y avait souvent pas de photocopieuses disponibles.

Sauf mention contraire, les illustrations sont réalisées avec une technique mixte d’encres et crayons de couleurs sur papier tendu.



Vous êtes à la page Contes de Suisse
de la rubrique Jeunesse
> Page suivante : Illustrations pour la jeunesse


Copyright pour les images de cette page:
Licence Creative Commons
Licence Creative Commons: Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification - 3.0 Suisse.
> En savoir plus...
Top